giovedì 26 gennaio 2023

Onirico blues di Valeria Dal Bo (collana Fuochi diretta da Ottavio Rossani)

Dal sogno alla coscienza del vivere, un viaggio dentro
l’illuminazione della mente. Un giro di trasferimenti dall’illusione
alla concretezza del vissuto. Le poesie, o piuttosto i racconti poetici,
di Valeria Dal Bo, in questa raccolta Onirico blues, sono una
successione di immagini. La sorgente sono i sogni. Il mezzo di trasporto
nella vita reale sono le parole. Non è però una questione di contenuto,
è soprattutto una questione di ritmo. Un ritmo che scivola tra
desiderio e contraddizione. Sarebbe facile disturbare Freud o i suoi
discepoli, in particolare Jung. Ma non serve questa mediazione. Le
immagini fissate nell’album delle possibilità tra vita e morte parlano,
raccontano violenze non rivelate, paure subite, analisi autogestite nel
risalire verso la superficie dell’esistenza. Un continuo rapporto con la
chiusura o apertura delle porte. E l’improvviso cambiamento di
condizione con l’opportunità di uscire “a rivedere le stelle” di nuovi
desideri, di nuove soste e di nuove ripartenze. (Ottavio Rossani)

Con una nota di Giampiero Neri

ACQUISTA 

sabato 21 gennaio 2023

CLARINETTI SOLARI, Antologia della poesia ucraina a cura di Dmytro Tchystiak

Gli autori:

Taras CHEVTCHENKO, Ivan FRANKO,
Lessia OUKRAÏINKA, Volodymyr SVIDZINSKYI, Pavlo TYTCHYNA, Maxyme RYLSKYI,  Andriï MALYCHKO, Dmytro PAVLYTCHKO, Olexii
DOVGYI, Mykola VINGRANOVSKYI, Ivan DRATCH, Léonid DAVYDÉNKO, Taras MÉLNYTCHOUK,
Pavlo MOVTCHANE, Mykola VOROBÏOV, Raïssa LYCHA, Vassyl HOLOBORODKO, Viktor
KORDOUN, Iaroslava PAVLYTCHKO, Lubov HOLOTA, Viktor BARANOV, Halyna KYRPA, Serhiï
HRABAR, Olexandre BALABKO, Antoniïa TSVID, Mykhaïlo SYDORJEVSKYI, Tetyana DOBKO,
Vassyl SLAPTCHOUK, Sergei DZIUBA, Dmytro SPYRKO, Serguiï PANTIOUK, Ihor
PAVLIOUK, Ivan ANDROUSSIAK, Maria MOROZENKO, Iouriï MOSÉNKIS, Inna KOVALCHUK, Viktoria
OSTACH, Natalka BELTCHENKO, Vyatcheslav HOUK, Oleh KOTSAREV, Anna BAHRIANA, Kateryna
MICHTCHOUK, Tétyana VYNNYK,  Iryna
CHOUVALOVA, Dmytro DROZDOVSKYY, Dmytro TCHYSTIAK, Vyacheslav LEVYTSKYI, Nazary
NAZAROV.



Testi scelti e tradotti
in francese a cura di Dmytro Tchystiak



Traduzione in italiano a
cura di Laura Garavaglia e Annarita Tavani



In copertina: Sounds of
Light di Inna Kazimirova

 

ACQUISTA  

 


 



martedì 10 gennaio 2023

Esce tradotto e a cura di Paolo Galvagni I versi migliori si sciolgono nell’aria di Stanislav Bel’skij

Esce tradotto e a cura di Paolo Galvagni I versi migliori si sciolgono nell’aria di Stanislav Bel’skij. “La tremenda guerra, dispiegata dalla Russia in Ucraina, ha una vittima poco notata. Proprio adesso cessa di esistere la poesia russofona di Ucraina. Gli autori, che nell’ultimo decennio l’hanno trasformata in un fenomeno unico, particolare – lo spazio del dialogo tra due tradizioni nazionali ricche ed eterogenee – uno dopo l’altro passano alla lingua ucraina, ammettendo che il dialogo non è riuscito. Ma se questo dialogo è destinato a svuotarsi, Stanislav Bel’skij probabilmente sarà colui che lo lascerà per ultimo e chiuderà dietro di sé la porta. In parte ciò è dovuto al fatto che proprio Bel’skij è stato il più attivo in Ucraina a tradurre in russo i poeti contemporanei ucraini, e anche oggi sulla sua pagina Facebook i più recenti versi militari dei leader della poesia ucraina appaiono in lingua russa alcune ore dopo la pubblicazione degli originali. Ma non si tratta solo di questo.” (dalla prefazione di Dmitrij Kuz’min – critico letterario)

ACQUISTA 

 



Tutto ciò che è: Poesie scelte da I ritorni e altre raccolte poetiche di Alfred Corn

  Corn non è un poeta confessionale. Le sue poesie suggeriscono che i momenti più dolorosi della sua vita giunsero quando le sue relazioni c...